Preamble
The member States of the Council of Europe, signatory hereto,
Considering that the fight against crime, which is becoming increasingly an international
problem, calls for the use of modern and
effective methods on an international scale;
Convinced of the need to pursue a common criminal policy aimed at the protection of
society;
Conscious of the need to respect human dignity and to promote the rehabilitation of
offenders;
Considering that the aim of the Council of Europe is to achieve greater unity between its
Members,
Have agreed as follows:
Section 1 General provisions
a General conditions of enforcement
Article 2
This part is applicable to:
- sanctions involving deprivation of liberty;
- fines or confiscation;
- disqualifications.
Article 3
- A Contracting State shall be competent in the cases and under the conditions provided
for in this Convention to enforce a sanction
imposed in another Contracting State which is
enforceable in the latter State.
- This competence can only be exercised following a request by the other Contracting
State.
Article 4
- The sanction shall not be enforced by another Contracting State unless under its law the
act for which the sanction was imposed
would be an offence if committed on its territory
and the person on whom the sanction was imposed liable to punishment if he
had committed
the act there.
- If the sentence relates to two or more offences, not all of which fulfil the
requirements of paragraph 1, the sentencing State
shall specify which part of the sanction
applies to the offences that satisfy those requirements.
Article 5
The sentencing State may request another Contracting State to enforce the sanction only
if one or more of the following conditions
are fulfilled:
- if the person sentenced is ordinarily resident in the other State;
- if the enforcement of the sanction in the other State is likely to improve the prospects
for the social rehabilitation of the
person sentenced;
- if, in the case of a sanction involving deprivation of liberty, the sanction could be
enforced following the enforcement of
another sanction involving deprivation of liberty
which the person sentenced is undergoing or is to undergo in the other State;
- if the other State is the State of origin of the person sentenced and has declared
itself willing to accept responsibility for
the enforcement of that sanction;
- if it considers that it cannot itself enforce the sanction, even by having recourse to
extradition, and that the other State
can.
Article 6
Enforcement requested in accordance with the foregoing provisions may not be refused,
in whole or in part, save:
- where enforcement would run counter to the fundamental principles of the legal system of
the requested State;
- where the requested State considers the offence for which the sentence was passed to be
of a political nature or a purely military
one;
- where the requested State considers that there are substantial grounds for believing
that the sentence was brought about or
aggravated by considerations of race, religion,
nationality or political opinion;
- where enforcement would be contrary to the international undertakings of the requested
State;
- where the act is already the subject of proceedings in the requested State or where the
requested State decides to institute
proceedings in respect of the act;
- where the competent authorities in the requested State have decided not to take
proceedings or to drop proceedings already begun,
in respect of the same act;
- where the act was committed outside the territory of the requesting State;
- where the requested State is unable to enforce the sanction;
- where the request is grounded on Article 5.e and none of the other conditions mentioned
in that article is fulfilled;
- where the requested State considers that the requesting State is itself able to enforce
the sanction;
- where the age of the person sentenced at the time of the offence was such that he could
not have been prosecuted in the requested
State;
- where under the law of the requested State the sanction imposed can no longer be
enforced because of the lapse of time;
- where and to the extent that the sentence imposes a disqualification.
Article 7
A request for enforcement shall not be complied with if enforcement would run counter
to the principles recognised in the provisions
of Section 1 of Part III of this
Convention.
b Effects of the transfer of enforcement
Article 8
For the purposes of Article 6, paragraph 1 and the reservation mentioned under c of
Appendix I of the present Convention any act
which interrupts or suspends a time
limitation validly performed by the authorities of the sentencing State shall be
considered
as having the same effect for the purpose of reckoning time limitation in the
requested State in accordance with the law of that
State.
Article 9
- A sentenced person detained in the requesting State who has been surrendered to the
requested State for the purpose of enforcement
shall not be proceeded against, sentenced
or detained with a view to the carrying out of a sentence or detention order for any
offence committed prior to his surrender other than that for which the sentence to be
enforced was imposed, nor shall he
for any other reason be restricted in his personal
freedom, except in the following cases:
- when the State which surrendered him consents. A request for consent shall be submitted,
accompanied by all relevant documents
and a legal record of any statement made by the
convicted person in respect of the offence concerned. Consent shall be given
when the
offence for which it is requested would itself be subject to extradition under the law of
the State requesting
enforcement or when extradition would be excluded only by reason of
the amount of the punishment;
- when the sentenced person, having had an opportunity to leave the territory of the State
to which he has been surrendered, has
not done so within 45 days of his final discharge,
or if he has returned to that territory after leaving it.
- The State requested to enforce the sentence may, however, take any measure necessary to
remove the person from its territory,
or any measures necessary under its law, including
proceedings by default, to prevent any legal effects of lapse of time.
Article 10
- The enforcement shall be governed by the law of the requested State and that State alone
shall be competent to take all appropriate
decisions, such as those concerning conditional
release.
- The requesting State alone shall have the right to decide on any application for review
of sentence.
- Either State may exercise the right of amnesty or pardon.
Article 11
- When the sentencing State has requested enforcement it may no longer itself begin the
enforcement of a sanction which is the subject
of that request. The sentencing State may,
however, begin enforcement of a sanction involving deprivation of liberty when the
sentenced person is already detained on the territory of that State at the moment of the
presentation of the request.
- The right of enforcement shall revert to the requesting State:
- if it withdraws its request before the requested State has informed it of an intention
to take action on the request;
- if the requested State notifies a refusal to take action on the request;
- if the requested State expressly relinquishes its right of enforcement. Such
relinquishment shall only be possible if both the
States concerned agree or if enforcement
is no longer possible in the requested State. In the latter case, a relinquishment
demanded by the requesting State shall be compulsory.
Article 12
- The competent authorities of the requested State shall discontinue enforcement as soon
as they have knowledge of any pardon, amnesty
or application for review of sentence or any
other decision by reason of which the sanction ceases to be enforceable. The same
shall
apply to the enforcement of a fine when the person sentenced has paid it to the competent
authority in the requesting
State.
- The requesting State shall without delay inform the requested State of any decision or
procedural measure taken on its territory
that causes the right of enforcement to lapse in
accordance with the preceding paragraph.
c Miscellaneous provisions
Article 13
- The transit through the territory of a Contracting State of a detained person, who is to
be transferred to a third Contracting
State in application of this Convention, shall be
granted at the request of the State in which the person is detained. The State
of transit
may require to be supplied with any appropriate document before taking a decision on the
request. The person being
transferred shall remain in custody in the territory of the
State of transit, unless the State from which he is being transferred
requests his
release.
- Except in cases where the transfer is requested under Article 34 any Contracting State
may refuse transit:
- on one of the grounds mentioned in Article 6.b and c;
- on the ground that the person concerned is one of its own nationals.
- If air transport is used, the following provisions shall apply:
- when it is not intended to land, the State from which the person is to be transferred
may notify the State over whose territory
the flight is to be made that the person
concerned is being transferred in application of this Convention. In the case of an
unscheduled landing such notification shall have the effect of a request for provisional
arrest as provided for in Article
32, paragraph 2, and a formal request for transit shall
be made;
- where it is intended to land, a formal request for transit shall be made.
Article 14
Contracting States shall not claim from each other the refund of any expenses resulting
from the application of this Convention.
Section 2 Requests for enforcement
Article 15
- All requests specified in this Convention shall be made in writing. They, and all
communications necessary for the application
of this Convention, shall be sent either by
the Ministry of Justice of the requesting State to the Ministry of Justice of the
requested State or, if the Contracting States so agree, direct by the authorities of the
requesting State to those of the
requested State; they shall be returned by the same
channel.
- In urgent cases, requests and communications may be sent through the International
Criminal Police Organisation (Interpol).
- Any Contracting State may, by declaration addressed to the Secretary General of the
Council of Europe, give notice of its intention
to adopt other rules in regard to the
communications referred to in paragraph 1 of this article.
Article 16
The request for enforcement shall be accompanied by the original, or a certified copy,
of the decision whose enforcement is requested
and all other necessary documents. The
original, or a certified copy, of all or part of the criminal file shall be sent to the
requested State, if it so requires. The competent authority of the requesting State shall
certify the sanction enforceable.
Article 17
If the requested State considers that the information supplied by the requesting State
is not adequate to enable it to apply this
Convention, it shall ask for the necessary
additional information. It may prescribe a date for the receipt of such information.
Article 18
- The authorities of the requested State shall promptly inform those of the requesting
State of the action taken on the request
for enforcement.
- The authorities of the requested State shall, where appropriate, transmit to those of
the requesting State a document certifying
that the sanction has been enforced.
Article 19
- Subject to paragraph 2 of this article, no translation of requests or of supporting
documents shall be required.
- Any Contracting State may, at the time of signature or when depositing its instrument of
ratification, acceptance or accession,
by declaration addressed to the Secretary General
of the Council of Europe, reserve the right to require that requests and supporting
documents be accompanied by a translation into its own language or into one of the
official languages of the Council of Europe
or into such one of those languages as it
shall indicate. The other Contracting States may claim reciprocity.
- This article shall be without prejudice to any provisions concerning translation of
requests and supporting documents that may
be contained in agreements or arrangements now
in force or that may be concluded between two or more Contracting States.
Article 20
Evidence and documents transmitted in application of this Convention need not be
authenticated.
Section 3 Judgments rendered in absentia and ordonnances
pénales
Article 21
- Unless otherwise provided in this Convention, enforcement of judgments rendered in
absentia and of ordonnances pénales shall be subject to the same rules as
enforcement of other judgments.
- Except as provided in paragraph 3, a judgment in absentia for the purposes of
this Convention means any judgment rendered by a court in a Contracting State after
criminal proceedings
at the hearing of which the sentenced person was not personally
present.
- Without prejudice to Articles 25, paragraph 2, 26, paragraph 2, and 29, the following
shall be considered as judgments rendered
after a hearing of the accused:
- any judgment in absentia and any ordonnance pénale which have been
confirmed or pronounced in the sentencing State after opposition by the person sentenced;
- any judgment rendered in absentia on appeal, provided that the appeal from the
judgment of the court of first instance was lodged by the person sentenced.
Article 22
Any judgment rendered in absentia and any ordonnances pénales which have
not yet been the subject of appeal or opposition may, as soon as they have been rendered,
be transmitted to the requested
State for the purpose of notification and with a view to
enforcement.
Article 23
- If the requested State sees fit to take action on the request to enforce a judgment
rendered in absentia or an ordonnance pénale, it shall cause the person
sentenced to be personally notified of the decision rendered in the requesting State.
- In the notification to the person sentenced information shall also be given:
- that a request for enforcement has been presented in accordance with this Convention;
- that the only remedy available is an opposition as provided for in Article 24 of this
Convention;
- that the opposition must be lodged with such authority as may be specified; that for the
purposes of its admissibility the opposition
is subject to the provisions of Article 24 of
this Convention and that the person sentenced may ask to be heard by the authorities
of
the sentencing State;
- that, if no opposition is lodged within the prescribed period, the judgment will, for
the entire purposes of this Convention,
be considered as having been rendered after a
hearing of the accused.
- A copy of the notification shall be sent promptly to the authority which requested
enforcement.
Article 24
- After notice of the decision has been served in accordance with Article 23, the only
remedy available to the person sentenced
shall be an opposition. Such opposition shall be
examined, as the person sentenced chooses, either by the competent court in
the requesting
State or by that in the requested State. If the person sentenced expresses no choice, the
opposition shall
be examined by the competent court in the requested State.
- In the cases specified in the preceding paragraph, the opposition shall be admissible if
it is lodged with the competent authority
of the requested State within a period of 30
days from the date on which the notice was served. This period shall be reckoned
in
accordance with the relevant rules of the law of the requested State. The competent
authority of that State shall promptly
notify the authority which made the request for
enforcement.
Article 25
- If the opposition is examined in the requesting State, the person sentenced shall be
summoned to appear in that State at the new
hearing of the case. Notice to appear shall be
personally served not less than 21 days before the new hearing. This period may
be reduced
with the consent of the person sentenced. The new hearing shall be held before the court
which is competent in
the requesting State and in accordance with the procedure of that
State.
- If the person sentenced fails to appear personally or is not represented in accordance
with the law of the requesting State, the
court shall declare the opposition null and void
and its decision shall be communicated to the competent authority of the requested
State.
The same procedure shall be followed if the court declares the opposition inadmissible. In
both cases, the judgment
rendered in absentia or the ordonnance pénale
shall, for the entire purposes of this Convention, be considered as having been rendered
after a hearing of the accused.
- If the person sentenced appears personally or is represented in accordance with the law
of the requesting State and if the opposition
is declared admissible, the request for
enforcement shall be considered as null and void.
Article 26
- If the opposition is examined in the requested State the person sentenced shall be
summoned to appear in that State at the new
hearing of the case. Notice to appear shall be
personally served not less than 21 days before the new hearing. This period may
be reduced
with the consent of the person sentenced. The new hearing shall be held before the court
which is competent in
the requested State and in accordance with the procedure of that
State.
- If the person sentenced fails to appear personally or is not represented in accordance
with the law of the requested State, the
court shall declare the opposition null and void.
In that event, and if the court declares the opposition inadmissible, the judgment
rendered in absentia or the ordonnance pénale shall, for the entire
purposes of this Convention, be considered as having been rendered after a hearing of the
accused.
- If the person sentenced appears personally or is represented in accordance with the law
of the requested State, and if the opposition
is admissible, the act shall be tried as if
it had been committed in that State. Preclusion of proceedings by reason of lapse
of time
shall, however, in no circumstances be examined. The judgment rendered in the requesting
State shall be considered
null and void.
- Any step with a view to proceedings or a preliminary enquiry, taken in the sentencing
State in accordance with its law and regulations,
shall have the same validity in the
requested State as if it had been taken by the authorities of that State, provided that
assimilation does not give such steps a greater evidential weight than they have in the
requesting State.
Article 27
For the purpose of lodging an opposition and for the purpose of the subsequent
proceedings, the person sentenced in absentia or by an ordonnance pénale shall
be entitled to legal assistance in the cases and on the conditions prescribed by the law
of the requested State and, where
appropriate, of the requesting State.
Article 28
Any judicial decisions given in pursuance of Article 26, paragraph 3, and enforcement
thereof, shall be governed solely by the law
of the requested State.
Article 29
If the person sentenced in absentia or by an ordonnance pénale lodges no
opposition, the decision shall, for the entire purposes of this Convention, be considered
as having been rendered after
the hearing of the accused.
Article 30
National legislations shall be applicable in the matter of reinstatement if the
sentenced person, for reasons beyond his control,
failed to observe the time-limits laid
down in Articles 24, 25 and 26 or to appear personally at the hearing fixed for the new
examination of the case.
Section 4 Provisional measures
Article 31
If the sentenced person is present in the requesting State after notification of the
acceptance of its request for enforcement of
a sentence involving deprivation of liberty
is received, that State may, if it deems it necessary in order to ensure enforcement,
arrest him with a view to his transfer under the provisions of Article 43.
Article 32
- When the requesting State has requested enforcement, the requested State may arrest the
person sentenced:
- if, under the law of the requested State, the offence is one which justifies remand in
custody, and
- if there is a danger of abscondence or, in case of a judgment rendered in absentia,
a danger of secretion of evidence.
- When the requesting State announces its intention to request enforcement, the requested
State may, on application by the requesting
State arrest the person sentenced, provided
that requirements under a and b of the preceding paragraph are satisfied. The said
application shall state the offence which led to the judgment and the time and place of
its perpetration, and contain as
accurate a description as possible of the person
sentenced. It shall also contain a brief statement of the facts on which the
judgment is
based.
Article 33
- The person sentenced shall be held in custody in accordance with the law of the
requested State; the law of that State shall also
determine the conditions on which he may
be released.
- The person in custody shall in any event be released:
- after a period equal to the period of deprivation of liberty imposed in the judgment;
- if he was arrested in pursuance of Article 32, paragraph 2, and the requested State did
not receive, within 18 days from the
date of the arrest, the request together with the
documents specified in Article 16.
Article 34
- A person held in custody in the requested State in pursuance of Article 32 who is
summoned to appear before the competent court
in the requesting State in accordance with
Article 25 as a result of the opposition he has lodged, shall be transferred for that
purpose to the territory of the requesting State.
- After transfer, the said person shall not be kept in custody by the requesting State if
the condition set out in Article 33, paragraph
2.a, is met or if the requesting State does
not request enforcement of a further sentence. The person shall be promptly returned
to
the requested State unless he has been released.
Article 35
- A person summoned before the competent court of the requesting State as a result of the
opposition he has lodged shall not be
proceeded against, sentenced or detained with a view
to the carrying out of a sentence or detention order nor shall he for any
other reason be
restricted in his personal freedom for any act or offence which took place prior to his
departure from the
territory of the requested State and which is not specified in the
summons unless he expressly consents in writing. In the case
referred to in Article 34,
paragraph 1, a copy of the statement of consent shall be sent to the State from which he
has been
transferred.
- The effects provided for in the preceding paragraph shall cease when the person
summoned, having had the opportunity to do so,
has not left the territory of the
requesting State during 15 days after the date of the decision following the hearing for
which he was summoned to appear or if he returns to that territory after leaving it
without being summoned anew.
Article 36
- If the requesting State has requested enforcement of a confiscation of property, the
requested State may provisionally seize the
property in question, on condition that its
own law provides for seizure in respect of similar facts.
- Seizure shall be carried out in accordance with the law of the requested State which
shall also determine the conditions on which
the seizure may be lifted.
Section 5 Enforcement of sanctions
a General clauses
Article 37
A sanction imposed in the requesting State shall not be enforced in the requested State
except by a decision of the court of the
requested State. Each Contracting State may,
however, empower other authorities to take such decisions if the sanction to be enforced
is only a fine or a confiscation and if these decisions are susceptible of appeal to a
court.
Article 38
The case shall be brought before the court or the authority empowered under Article 37
if the requested State sees fit to take action
on the request for enforcement.
Article 39
- Before a court takes a decision upon a request for enforcement the sentenced person
shall be given the opportunity to state his
views. Upon application he shall be heard by
the court either by letters rogatory or in person. A hearing in person must be granted
following his express request to that effect.
- The court may, however, decide on the acceptance of the request for enforcement in the
absence of a sentenced person requesting
a personal hearing if he is in custody in the
requesting State. In these circumstances any decision as to the substitution of
the
sanction under Article 44 shall be adjourned until, following his transfer to the
requested State, the sentenced person
has been given the opportunity to appear before the
court.
Article 40
- The court, or in the cases referred to in Article 37, the authority empowered under the
same article, which is dealing with the
case shall satisfy itself:
- that the sanction whose enforcement is requested was imposed in a European criminal
judgment;
- that the requirements of Article 4 are met;
- that the condition laid down in Article 6.a is not fulfilled or should not preclude
enforcement;
- that enforcement is not precluded by Article 7;
- that, in case of a judgment rendered in absentia or an ordonnance pénale the
requirements of Section 3 of this part are met.
- Each Contracting State may entrust to the court or the authority empowered under Article
37 the examination of other conditions
of enforcement provided for in this Convention.
Article 41
The judicial decisions taken in pursuance of the present section with respect to the
requested enforcement and those taken on appeal
from decisions by the administrative
authority referred to in Article 37 shall be appealable.
Article 42
The requested State shall be bound by the findings as to the facts in so far as they
are stated in the decision or in so far as
it is impliedly based on them.
b Clauses relating specifically to enforcement of sanctions
involving deprivation of liberty
Article 43
When the sentenced person is detained in the requesting State he shall, unless the law
of that State otherwise provides, be transferred
to the requested State as soon as the
requesting State has been notified of the acceptance of the request for enforcement.
Article 44
- If the request for enforcement is accepted, the court shall substitute for the sanction
involving deprivation of liberty imposed
in the requesting State a sanction prescribed by
its own law for the same offence. This sanction may, subject to the limitations
laid down
in paragraph 2, be of a nature or duration other than that imposed in the requesting
State. If this latter sanction
is less than the minimum which may be pronounced under the
law of the requested State, the court shall not be bound by that minimum
and shall impose
a sanction corresponding to the sanction imposed in the requesting State.
- In determining the sanction, the court shall not aggravate the penal situation of the
person sentenced as it results from the
decision delivered in the requesting State.
- Any part of the sanction imposed in the requesting State and any term of provisional
custody, served by the person sentenced subsequent
to the sentence, shall be deducted in
full. The same shall apply in respect of any period during which the person sentenced was
remanded in custody in the requesting State before being sentenced in so far as the law of
that State so requires.
- Any Contracting State may, at any time, deposit with the Secretary General of the
Council of Europe a declaration which confers
on it in pursuance of the present Convention
the right to enforce a sanction involving deprivation of liberty of the same nature
as
that imposed in the requesting State even if the duration of that sanction exceeds the
maximum provided for by its national
law for a sanction of the same nature. Nevertheless,
this rule shall only be applied in cases where the national law of this
State allows, in
respect of the same offence, for the imposition of a sanction of at least the same
duration as that imposed
in the requesting State but which is of a more severe nature. The
sanction imposed under this paragraph may, if its duration
and purpose so require, be
enforced in a penal establishment intended for the enforcement of sanctions of another
nature.
c Clauses relating specifically to enforcement of fines and
confiscations
Article 45
- If the request for enforcement of a fine or confiscation of a sum of money is accepted,
the court or the authority empowered under
Article 37 shall convert the amount thereof
into the currency of the requested State at the rate of exchange ruling at the time
when
the decision is taken. It shall thus fix the amount of the fine, or the sum to be
confiscated, which shall nevertheless
not exceed the maximum sum fixed by its own law for
the same offence, or failing such a maximum, shall not exceed the maximum
amount
customarily imposed in the requested State in respect of a like offence.
- However, the court or the authority empowered under Article 37 may maintain up to the
amount imposed in the requesting State the
sentence of a fine or of a confiscation when
such a sanction is not provided for by the law of the requested State for the same
offence, but this law allows for the imposition of more severe sanctions. The same shall
apply if the sanction imposed in
the requesting State exceeds the maximum laid down in the
law of the requested State for the same offence, but this law allows
for the imposition of
more severe sanctions.
- Any facility as to time of payment or payment by instalments, granted in the requesting
State, shall be respected in the requested
State.
Article 46
- When the request for enforcement concerns the confiscation of a specific object, the
court or the authority empowered under Article
37 may order the confiscation of that
object only in so far as such confiscation is authorised by the law of the requested State
for the same offence.
- However, the court or the authority empowered under Article 37 may maintain the
confiscation ordered in the requesting State when
this sanction is not provided for in the
law of the requested State for the same offence but this law allows for the imposition
of
more severe sanctions.
Article 47
- The proceeds of fines and confiscations shall be paid into the public funds of the
requested State without prejudice to any rights
of third parties.
- Property confiscated which is of special interest may be remitted to the requesting
State if it so requires.
Article 48
If a fine cannot be exacted, a court of the requested State may impose an alternative
sanction involving deprivation of liberty
in so far as the laws of both States so provide
in such cases unless the requesting State expressly limited its request to exacting
of the
fine alone. If the court decides to impose an alternative sanction involving deprivation
of liberty, the following rules
shall apply:
- If conversion of a fine into a sanction involving deprivation of liberty is already
prescribed either in the sentence pronounced
in the requesting State or directly in the
law of that State, the court of the requested State shall determine the nature and
length
of such sanction in accordance with the rules laid down by its own law. If the sanction
involving deprivation
of liberty already prescribed in the requesting State is less than
the minimum which may be imposed under the law of the requested
State, the court shall not
be bound by that minimum and impose a sanction corresponding to the sanction prescribed in
the requesting State. In determining the sanction the court shall not aggravate the penal
situation of the person sentenced
as it results from the decision delivered in the
requesting State.
- In all other cases the court of the requested State shall convert the fine in accordance
with its own law, observing the limits
prescribed by the law of the requesting State.
d Clauses relating specifically to enforcement of
disqualification
Article 49
- Where a request for enforcement of a disqualification is made such disqualification
imposed in the requesting State may be given
effect in the requested State only if the law
of the latter State allows for disqualification for the offence in question.
- The court dealing with the case shall appraise the expediency of enforcing the
disqualification in the territory of its own State.
Article 50
- If the court orders enforcement of the disqualification it shall determine the duration
thereof within the limits prescribed by
its own law, but may not exceed the limits laid
down in the sentence imposed in the requesting State.
- The court may order the disqualification to be enforced in respect of some only of the
rights whose loss or suspension has been
pronounced.
Article 51
Article 11 shall not apply to disqualifications.
Article 52
The requested State shall have the right to restore to the person sentenced the rights
of which he has been deprived in accordance
with a decision taken in application of this
section.
Appendix III
AUSTRIA
Strafverfugung (Articles 460-62 of the Code of Criminal Procedure).
DENMARK
Bodeforelaeg or Udenretlig bodevedtagelse (Article 931 of the Administration of Justice Act).
FRANCE
1 Amende de Composition (Articles 524-528 of the Code of Criminal Procedure supplemented by Articles R 42 - R 50).
2 Ordonnance pénale applied only in the departments of the Bas-Rhin, the Haut-Rhin and the Mossele.
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
1 Strafbefehl (Articles 407-412 of the Code of Criminal Procedure).
2 Strafverfugung (Articles 413 of the Code of Criminal Procedure).
3 Bussgeldbescheid (Articles 65-66 of Act of 24 May 1968 -BGBL 1968 I, 481).
ITALY
1 Decreto penale (Articles 506-10 of the Code of Criminal Procedure).
2 Decreto penale in fiscal matters (Act of 7 January 1929, No.4).
3 Decreto penale in navigational matters (Articles 1242-43 of the Code of Navigation).
4 Decision rendered in pursuance of Act No.317 of 3 March 1967.
LUXEMBOURG
1 Ordonnance penale (Act of 31 July 1924 on the organisation of "ordonnances penaleso").
2 Ordonnance penale (Article 16 of Act of 14 February 1955 on the Traffic on Public Highways).
NORWAY
1 Forelegg (Articles 287-290 of the Act on Judicial Procedure in Penal Cases).
2 Forenklet forelegg (Article 31B of Traffic Code of 18 June 1965).
SWEDEN
1 Strafforelaggande (Chapter 48 of the Code of Procedure).
2 Forelaggande av ordningsbot (Chapter 48 of the Code of Procedure).
SWITZERLAND
1 Strafbefehl (Aargau, Bale-Country, Bale-Town, Schaffhausen, Schwyz, Uri, Zug, Zurich). Ordonnance penale (Fribourg, Valais).
2 Strafantrag (Lower Unterwalden).
3 Strafbescheid (St. Gallen).
4 Strafmandat (Bern, Graubunden, Solothurn, Upper Unterwalden).
5 Strafverfugung (Appenzell Outer Rhoden, Glarus, Schaffhausen, Thurgau).
6 Abwandlungserkenntnis (Lucerne).
7 Bussenentscheid (Appenzell Inner Rhoden).
8 Ordonnance de condamnation (Vaud).
9 Mandat de repression (Neuchatel).
10vAvis de contravention (Geneva, Vaud).
11 Prononce prefectoral (Vaud).
12 Prononce de contravention (Valais).
13 Decreto di accusa (Ticino).
TURKEY
Ceza Kararnamesi (Articles 386-91 of the Code of Criminal Procedure) and all other decisions by which administrative authorities impose sanctions.