[Home]
[Databases]
[WorldLII]
[Search]
[Feedback]
Council of Europe Treaty Series |
Preamble
The member States of the Council of Europe and the member countries of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD), signatories of this Convention,
Considering that the development of international movement of persons, capital, goods and services although highly beneficial in itself has increased the possibilities of tax avoidance and eva-sion and therefore requires increasing co-operation among tax authorities;
Welcoming the various efforts made in recent years to combat tax avoidance and tax evasion on an international level, whether bilaterally or multilaterally;
Considering that a co-ordinated effort between States is necessary in order to foster all forms of administrative assistance in matters concerning taxes of any kind whilst at the same time ensuring adequate protection of the rights of taxpayers;
Recognising that international co-operation can play an important part in facilitating the proper determination of tax liabilities and in helping the taxpayer to secure his rights;
Considering that fundamental principles entitling every person to have his rights and obligations determined in accordance with a proper legal procedure should be recognised as applying to tax matters in all States and that States should endeavour to protect the legitimate interests of taxpayers, including appropriate protection against discrimination and double taxation;
Convinced therefore that States should not carry out measures or supply information except in conformity with their domestic law and practice, having regard to the necessity of protecting the confidentiality of information, and taking account of international instruments for the protection of privacy and flows of personal data;
Desiring to conclude a convention on mutual administrative assistance in tax matters,
Have agreed as follows:
Chapter I Scope of the Convention
Article 1 Object of the Convention and persons covered
Article 2 Taxes covered
imposed on behalf of a Party; and
Chapter II General definitions
Article 3 Definitions
For each Party that has made a declaration for that purpose, the terms used above will be understood as defined in Annex C.
Chapter III Forms of assistance
Section I Exchange of information
Article 4 General provisions
Information which is unlikely to be relevant to these purposes shall not be exchanged under this Convention.
Article 5 Exchange of information on request
Article 6 Automatic exchange of information
With respect to categories of cases and in accordance with procedures which they shall determine by mutual agreement, two or more Parties shall automatically exchange the information referred to in Article 4.
Article 7 Spontaneous exchange of information
Article 8 Simultaneous tax examinations
Article 9 Tax examinations abroad
Article 10 Conflicting information
If a Party receives from another Party information about a person's tax affairs which appears to it to conflict with information in its possession, it shall so advise the Party which has provided the information.
Section II Assistance in recovery
Article 11 Recovery of tax claims
Article 12 Measures of conservancy
At the request of the applicant State the requested State shall, with a view to the recovery of an amount of tax, take measures of conservancy even if the claim is contested or is not yet the subject of an instrument permitting enforcement.
Article 13 Documents accompanying the request
Article 14 Time limits
Article 15 Priority
The tax claim in the recovery of which assistance is provided shall not have in the requested State any priority specially accorded to the tax claims of that State even if the recovery procedure used is the one applicable to its own tax claims.
Article 16 Deferral of payment
The requested State may allow deferral of payment or payment by instalments if its laws or administrative practice permit it to do so in similar circumstances but shall first inform the applicant State.
Section III Service of documents
Article 17 Service of documents
Chapter IV Provisions relating to all forms of assistance
Article 18 Information to be provided by the applicant state
Article 19 Possibility of declining a request
The requested State shall not be obliged to accede to a request if the applicant State has not pursued all means available in its own territory, except where recourse to such means would give rise to disproportionate difficulty.
Article 20 Response to the request for assistance
Article 21 Protection of persons and limits to the obligation to provide assistance
Article 22 Secrecy
Article 23 Proceedings
Chapter V Special provisions
Article 24 Implementation of the Convention
Article 25 Language
Requests for assistance and answers thereto shall be drawn up in one of the official languages of OECD and of the Council of Europe or in any other language agreed bilaterally between the Contracting States concerned.
Article 26 Costs
Unless otherwise agreed bilaterally by the Parties concerned:
Chapter VI Final provisions
Article 27 Other international agreements or arrangements
Article 28 Signature and entry into force of the Convention
Article 29 Territorial application of the Convention
Article 30 Reservations
Article 31 Denunciation
Article 32 Depositaries and their functions
In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed the Convention.
Done at Strasbourg, the 25th day of January 1988 in English and French, both texts being equally authentic, in two copies of which one shall be deposited in the archives of the Council of Europe and the other in the archives of OECD. The Secretaries General of the Council of Europe and of OECD shall transmit certified copies to each member State of the Council of Europe and of the member countries of OECD.
Article 2, paragraph 1.a.i:
Income tax from individuals;
Profit tax from legal persons (with the exception of entities and enterprises that are the property of municipalities);
Tax whitheld at the source of payment on income of non-residents;
Tax withheld from the net profit of a permanent
establishment.
Article 2, paragraph 1.b.i:
Profit tax from entities and enterprises that are the property of municipalities.
Article 2, paragraph 1.b.ii:
Payments to the State Social Protection Fund.
Article 2, paragraph 1.b.iii.A:
Property tax from legal persons.
Article 2, paragraph 1.b.iii.B:
Land tax from legal persons.
Article 2, paragraph 1.b.iii.C:
Value added tax.
Article 2, paragraph 1.b.iii.D:
Excise tax.
Article 2, paragraph 1.b.iii.E:
Road tax.
Article 2, paragraph 1.b.iii.G:
Mining tax,
Tax under simplified system,
Duties withheld according to the “Law of state duties”.
Article 2, paragraph 1.b.iv:
Land tax from individuals,
Property tax from individuals,
Mining tax on the exploitation of constructions materials produced in certain regions.
I. Article 2, paragraph 1.a.i:
Personal tax,
Corporation tax,
Tax on legal persons,
Tax on non-residents,
Withholding tax on income from movable assets (tax on capital incomes), income tax reduced at source
Special surcharge on tax on non-residents
II. Article 2, paragraph 1.b.i:
Special surcharge on personal tax,
Withholding tax on income from immovable assets (property tax) and surcharge.
III. Article 2, paragraph 1.b.iii:
Under category A: Registration duties on gifts inter vivos.
Under category C: Value added tax.
Under category D:
Excise duties,
Special excise duties,
Annual tax on insurance policies,
Annual tax on profit sharing.
IV. Article 2, paragraph 1.b.iv:
Under category A: Death duties and duties on transfers following death
Danish taxes
Article 2, paragraph 1.a.i :
income taxes to the State (indkomstskatter til staten).
Article 2, paragraph 1.a.ii : --
Article 2, paragraph 1.a.iii :
capital tax to the State (formueskat til staten) - repealed as of 1 January 1997, enforceable and collectible until 1 January 2002 (in cases of fraud until 1 January 2017).
Article 2, paragraph 1.b.i :
income tax to the municipalities (kommunal indkomstskat),
income tax to the county municipalities (amtskommunal indkomstskat),
tax on immovable property (ejendomsskat);
tax on assessed value of immovable property (ejendomsværdiskat),
church tax (kirkeskat).
Article 2, paragraph 1.b.ii :
labour market contribution (arbejdsmarkedsbidrag),
special pension contribution (særligt pensionsbidrag).
Article 2, paragraph 1.b.iii.A :
tax on inheritance and gifts (afgift af dødsboer og gaver).
Article 2, paragraph 1.b.iii.B : --
Article 2, paragraph 1.b.iii.C :
value added tax (merværdiafgift).
Article 2, paragraph 1.b.iii.D :
excise duties imposed by the State (forbrugsafgifter, som pålægges af staten).
Article 2, paragraph 1.b.iii.E :
registration tax on motor vehicles (registreringsafgift af motorkøretøjer),
weight tax on motor vehicles and other taxes on the ownership or use of motor vehicles (vægtafgift
af motorkøretøjer og andre afgifter på oje eller brug af motorkøretøjer).
Article 2, paragraph 1.b.iii.F :
tax on insurances for yachts (afgift af lystfartøsforsikringer).
Article 2, paragraph 1.b.iii.G :
payroll tax (lømsumsafgift),
taxes on betting, on casinos and on lottery prizes ( afgift af totalisatorspil, spillekasinoer og gevinster ved lotterispil),
tax on registration of rights in real property etc. (afgift af tinglysning og registrering af cjer- og pantrettigheder),
stamp duty (stempelafgift).
Article 2, paragraph 1.b.iv :
service charge on business property (dækningsafgift af forretningsejendom),
property release tax (frigørelsesafgift).
Greenlandic taxes
Article 2, paragraph 1.a.i:
income tax to the Greelandic home rule Government (landsskat, særlig landsskat),
dividend tax (udbytteskat),
company tax (selskabsskat).
Article 2, paragraph 1.b.i:
municipal tax (kommuneskat),
common municipal tax (fælleskommunal skat),
dividend tax (udbytteskat);
company tax (selskabsskat).
Article 2, paragraph 1.b.ii:
employer's contributions to vocational training (arbejdsgivernes erhvervsuddannelsesbidrag).
Article 2, paragraph 1.b.iii.A:
tax on inheritance and gifts (afgift af arv og gave).
Article 2, paragraph 1.b.iii.C:
import duty (indførselsafgift).
Article 2, paragraph 1.b.iii.D:
tax on gambling machines (afgift af automatspil),
harbour duty (havneafgift),
tax on sea transport of goods to, from and within Greenland (afgift på søtransport af gods til, fra og I Grønland),
tax on shrimps (afgift på rejer).
Article 2, paragraph 1.b.iii.E:
tax on motor vehicles (afgift af motorkøretøjer).
Article 2, paragraph 1.b.iii.G:
tax on lottery (lotteriafgift),
stamp duty (stempelafgift).
Faroese taxes
Article 2, paragraph 1.a.i:
income taxes to the Faroese home rule Government (landsskattur),
royalty taxes (skattur av nýtslugjaldi),
taxes levied under the Hydrocarbon Tax Act (skattur eftier kolvetnisskattalógini);
taxes levied under the Tonnage Tax Act (skattur eftir tonnsaskattalógini).
Article 2, paragraph 1.a.ii:
taxes levied under the Act on Taxation of Capital Gains (kapitalvinningsskattur).
Article 2, paragraph 1.b.i:
income taxes to the municipalities (komunuskattur);
church tax (kirkjuskattur).
Article 2, paragraph 1.b.ii:
labour market contribution (ALS-gjald),
special pension contribution (arbeiðsmarknareftirlønargjald).
Article 2, paragraph 1.b.iii.C:
value added tax (meirvirðisgjald).
Article 2, paragraph 1.b.iii.D:
import and excise duties (tollur).
Article 2, paragraph 1.b.iii.E:
registration tax on motor vehicles (skrásetingargjald),
weight tax on motor vehicles and other taxes on the ownership or use of motor vehicles
(veggjald).
Article 2, paragraph 1.b.iii.G:
Tax on registration of rights in real property (tinglýsingargjald).
Article 2, paragraph 1 (a)(i) :
the state income taxes (valtion tuloverot; de statliga inkomstskatterna),
the corporate income tax (yhteisöjen tulovero; inkomstskatten för samfund),
the tax withheld at source from non-residents' income (rajoitetusti verovelvollisen lähdevero; källskatten för begränsat skattskyldig),
the tax withheld at source from interest (korkotulon lähdevero; källskatten på ränteinkomst),
the tax withheld at source from interest (si>korkotulon lähdevero; källstkatten på ränteinkomst<.i>)
the withholding tax for foreign employees (ulkomailta tulevan palkansaajan lähdevero; källskatt för löntagare från utlandet)
Article 2, paragraph 1 (a)(ii) : --
Article 2, paragraph 1 (a)(iii) :
the state capital tax (valtion varallisuusvero; den statliga förmögenhetsskatten)
Article 2, paragraph 1 (b) (i):
the communal tax (kunnallisvero; kommunalskatten),
the church tax (kirkollisvero; kyrkoskatten),
the forestry duty (metsänhoitomaksu; skogsvårdsavgiften)
Article 2, paragraph 1 (b) (ii):
the national pension insurance contribution (vakuutetun kansaneläkevakuutusmaksu; försäkrads folkpensionsförsäkringspremie),
the health insurance contribution (vakuutetun sairausvakuutusmaksu; försäkrads sjukförsäkringspremie),
the employer's social security contribution (työnantajan sosiaaliturvamaksu; arbetsgivares socialskyddsavgift)
Article 2, paragraph 1 (b) (iii) A:
the inheritance tax and the gift tax (perintövero ja lahjavero; arvsskatten och gåvoskatten)
Article 2, paragraph 1 (b) (iii) B: --
Article 2, paragraph 1 (b) (iii) C:
the value added tax (arvonlisävero; mervärdesskatten)
Article 2, paragraph 1 (b) (iii) D:
the excise duty on tobacco (tupakkavero; tobaksaccisen),
the excise duty on soft drinks (virvoitusjuomavero; läskedrycksaccisen),
the excise duty on liquid fuels (nestemäisten polttoaineiden valmistevero; accisen på flytande bränslen),
the excise duty on electricity and certain energy sources (sähkön ja eräiden polttoaineiden valmistevero; accis på elström och vissa bränslen),
the excise duty on alcohol and alcoholic beverages (alkoholi- ja alkoholijuomavero; accisen på alkohol och alkoholdrycker),
the tax on certain insurance premiums (eräistä vakuutusmaksuista suoritettava vero; skatten på vissa försäkringspremier),
the oil waste duty (öljyjätemaksu; oljeavfallsavgiften),
the motor-car tax (autovero; bilskatten)
Article 2, paragraph 1 (b) (iii) E:
the tax on specific motor vehicles (moottoriajoneuvovero; motorfordonsskatten),
the fuel fee (polttoainemaksu; bränsleavgift),
the vehicle tax (ajoneuvovero; fordonsskatt)
Article 2, paragraph 1 (b) (iii) F: --
Article 2, paragraph 1 (b) (iii) G:
the stamp duty (leimavero; stämpelskatten),
the oil damage duty (öljysuojamaksu, oljeskyddsavgiften),
the transfer tax (varallisuudensiirtovero; överlåtelseskatt),
the tax on lottery prizes (arpajaisvero; lotteriskatt),
the tax on waste (jätevero; avfallsskatt)
Article 2, paragraph 1 (b) (iv) :
the municipal tax on real property (kiinteistövero; fastighetsskatten)
Article 2, paragraph 1 (a) (i) :
Income tax;
General social contribution;
Social debt repayment contribution;
Corporation tax;
Withholding tax on income from movable assets;
Annual flat-rate tax on companies;
Corporation tax contribution;
Payroll taxes and contributions;
Article 2, paragraph 1 (a) (ii) : Not applicable;
Article 2, paragraph 1 (a) (iii) :
Solidarity wealth tax;
Tax on the market value of immovables held in France by legal persons;
Article 2, paragraph 1 (b) (i): Not applicable;
Article 2, paragraph 1 (b) (ii): Not applicable;
Article 2, paragraph 1 (b) (iii) A: Duties on the free transfer of assets;
Article 2, paragraph 1 (b) (iii) B: Not applicable;
Article 2, paragraph 1 (b) (iii) C: Value-added tax and similar taxes;
Article 2, paragraph 1 (b) (iii) D: Indirect contributions;
Article 2, paragraph 1 (b) (iii) E: Taxes on company cars;
Article 2, paragraph 1 (b) (iii) F: Various taxes provided for under the General Tax Code and paid to the Government;
Article 2, paragraph 1 (b) (iii) G:
Stamp duties,
Registration fees and cadastral taxes paid to the Government,
Stock exchange transaction tax,
Tax on the income from accumulation or capital bonds,
Tax on sums paid by insurance and similar bodies and tax on insurance contracts;
Article 2, paragraph 1 (b) (iv) :
Built-up properties tax and land tax;
Occupancy tax;
Business tax;
Land motor-vehicle excise duty;
Stamp duty on registration certificates for land motor-vehicles;
Stamp duty and cadastral tax on transfers for consideration of immovable property not intended for use as dwellings;
Surcharge on registration fees and cadastral taxes payable on transfers of immovable property;
Departmental mining concession taxes;
Local infrastructure tax;
Special infrastructure tax of the Ile-de-France region and its supplementary tax;
Tax on driving licences;
Communal tax assimilated to direct local taxes;
Indirect taxes for local communities and various bodies.
Article 2, paragraph 1 (a) (i)
- Personal Income Tax (Imposta sul reddito delle persone fisiche IRPEF)
- Corporate Income Tax (Imposta sul reddito delle società IRES and the former
Imposta sul reddito delle persone giuridiche IRPEG).
Article 2, paragraph 1 (a) (ii)
- Substitute Incom Taxes, irrespective of their denimination.
Article 2, paragraph 1 (b) (i)
- Regional Tax on Productive Activities (Imposta regionale sulle attività produttive IRAP).
Article 2, paragraph 1 (b) (iii)
Under category C: Value Added Tax (Imposta sul valore aggiunto IVA).
Under category G:
Registration Tax (Imposta di registro);
Mortgage and Cadastral Taxes (Imposte ipotecaria e catastale).
Article 2, paragraph 1 (b) (iv)
- Local Property Tax (Imposta comunale sugli immobili ICI).
Article 2, paragraph 1 (a)
- Income Tax (Inkomstenbelasting)
- Salaries Tax (Loonbelasting)
- Corporation Tax (Vennootschapsbelasting)
- Dividend Tax (Dividendbelasting)
- Wealth Tax (Vermogensbelasting)
Article 2, paragraph 1 (b)
- Social Security Contributions (Premies sociale verzekering)
Article 2, paragraph 1 (c)
- Inheritance, Transfer or Gift Tax (Rechten van successie, overgang of schenking)
THE NETHERLANDS ANTILLES
Article 2, paragraph 1 (a)
- Income Tax (Inkomstenbelasting)
- Salaries Tax (Loonbelasting)
- Corporation Tax (Winstbelasting)
ARUBA
Article 2, paragraph 1 (a)
- Income Tax (Inkomstenbelasting)
- Salaries Tax (Loonbelasting)
- Corporation Tax (Winstbelasting)
Article 2, paragraph 1.a :
1. the national tax on income (inntektsskatt til staten)
the national dues on remuneration to non-resident artists (avgift til staten av honorarer som tilfaller kunstnere bosatt i utlandet)
2. the national tax on capital gains from the alienation of shares (skatt til staten av gevinst ved avhendelse av aksjer)
3. the national tax on capital (formuesskatt til staten)
Article 2, paragraph 1.b :
1. the county municipal tax on income (inntektsskat til fylkeskommunen)
the municipal tax on income (inntektsskat til kommunen)
the municipal tax on capital (formuesskatt til kommunen)
the national contributions to the Tax Equalisation Fund (fellesskatt til
Skattefordelingsfondet)
2. contributions to the National Insurance Scheme (folketrygdavgift)
3. A. tax on inheritance and certain gifts (avgift på arv og visse gaver)
3. B. --
3. C. value added tax (merverdiavgift)
investment tax (investeringsavgift)
3. D. taxes and excises on :
alcoholic beverages (brennevin og vin m.v.)
alcohol in imported essences (alkohol i essenser som inføres)
beer (øl)
tobacco (tobakksvarer)
petrol (bensin)
petroleum (mineralolje)
lubricants (smøreolje)
marine engines (båtmotorer)
electric power (elektrisk kraft)
chocolates and sweets (sjokolade)
sugar (sukker)
non-alcoholic beverages (alkoholfrie drikkevarer)
air-charter travel (charterreiser med fly)
cosmetic toiletries (kosmetiske toalettmidler)
equipment for recording and reproduction of sound and pictures etc. (utstyr for opptak og
gjengivelse av lyd og bilde m.v.)
unrecorded audiotapes as well as recorded and unrecorded videotapes (uinnspilte
lydkassettbånd og innspilte og uinnspilte videokassettbånd)
radio and television equipment (radio og televisjonsmateriell)
non-returnable bottles (engangsflasker)
batteries hazardous to the environment (miljøskadelige batterier)
3. E. annual tax on motor vehicles (årsavgift på motorvogner)
tax on motor vehicles etc. (engangsavgift på motorvogner m.v.)
mileage tax on the use of diesel-powered vehicles (kilometeravgift)
reregistration tax (omregistreringsavgift)
tax on assembled motor vehicles (oppbyggingsavgift)
3. F. tax on the registration of caravans (avgift på førstegangs registrering av campingtilhengere)
annual tax on caravans (årsavgift på campingtilhengere)
3. G. tax on documents transferring title to real property (avgift på dokument som overfører hjemmel til fast eiendom)
tax on the transfer of ownership rights and rights of use to real property etc. abroad (avgift på overføring av eiendomsrett og bruksrett til fast eiendom m.v. i
utlandet)
4. municipal tax on real property (eiendomsskatt til kommunen)
For the Republic of Poland, the Convention shall apply to the taxes referred to in sub-paragraphs (a)(i)-(iii) and (b) (ii)-(iii) of paragraph 1 of Article 2.
Article 2, paragraph 1.a :
i. The State income tax (den statliga inkomstskatten)
the sailors' tax (sjömansskatten)
the coupon tax (kupongskatten)
the tax on public entertainers (bevillningsavgiften för särskilda förmåner och rättigheter)
the tax on the undistributed profits of companies (ersättningsskatten)
the tax on distribution in connection with reduction of share capital or the winding up of a company (utskiftningsskatten), and
the profit sharing tax (vinstdelningsskatten).
iii. The State capital tax (den statliga förmögenhetsskatten)
Article 2, paragraph 1.b :
i. The communal income tax (den kommunala inkomstskatten)
ii. Charges according to :
- the Act (1981:691) on Social Security Contributions [lagen (1981:691) om socialavgifter]
- the Act (1982:423) on General Payroll Fee [lagen (1982:423) om allmän löneavgift]
- the Act (1984:668) on the Collection of Social Security Contributions from Employers [lagen (1984:668) om uppbörd av socialavgifter från arbetsgivare], and
- the Act (1989:484) on Work Environment Fee [lagen (1989:484) om arbetsmiljöavgift].
iii. A. The inheritance tax and the gift tax (arvsskatten och gåvoskatten).
iii. B. The State tax on real estate (den statliga fastighetsskatten).
iii. C. Taxes according to the Act (1968:430) on Value Added Tax [lagen (1968:430) om mervärdeskatt].
iii. D. Taxes according to the Act (1978:144) on Tax on certain travels [lagen (1978:144) om skatt på vissa resor], and
the Act (1983:1053) on turnover tax on certain securities [lagen (1983:1053) om skatt på omsättning av vissa värdepapper].
iii. E. Charges and taxes according to :
- the Road Traffic Tax Act (1973:601) [vägtrafikskattelagen (1973:601)]
- the Act (1976:338) on Road Traffic Tax on Vehicles which are not registered in Sweden
[lagen (1976:388) om vägtrafikskatt på vissa fordon som inte är registrerade här i riket]
- the Act (1976:339) on Tax on Cars for Sale [lagen (1976:339) om saluvagnsskatt]
- the Road Traffic Tax Act (1988:327) [vägtrafiksskattelagen (1988:327)], and
- the Road Traffic Tax Act (1988:328) on foreign vehicles [lagen (1988:328) om vägtrafikskatt på utländska fordon].
iii. G. Charges according to the Act (1972:435) on Fee on Excess Freight [lagen (1972:435) om överlastavgift].
Article 2, paragraph 1.a.i :
tax on profits of enterprises;
tax on income of naturals.
Article 2, paragraph 1.b.ii :
compulsory social security contribution.
Article 2, paragraph 1.b.iii.B :
land fee.
Article 2, paragraph 1.b.iii.C :
value-added tax.
Article 2, paragraph 1.b.iii.D :
excise tax;
duty on the development of viticulture, gardening and hop-growing.
Article 2, paragraph 1.b.iii.E :
tax on the ownership of moto vehicles and other self-propelled machines and mechanisms.
Article 2, paragraph 1.b.iv :
single tax;
fixed agricultural tax;
state customs;
rental payment;
duty for the special use of natural resources.
For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Convention shall apply to thoses taxes in Article 2, paragraph 1, which fall within :
a) any of paragraphs (i) to (iii) of sub-paragraph (a); or
b) paragraph (iii) of sub-paragraph (b).
For the United States, this Convention shall apply to taxes imposed under Title 26 of the United States Code (the Internal Revenue Code of 1986), as amended, which correspond to the taxes in the categories referred to in paragraph 1.A and 1.B II and III of Article 2 of the Convention.
Ministry of taxes,
State Customs Committee,
Ministry of Labour and Social Protection of Population,
Ministry of Finance.
Minister for Finance or an authorised representative.
(except for Greenland)
The Minister for Taxation of his authorised representative,
Greenland
The Local Government or its authorised representative.
The National Board of Taxes.
1. For the contributions referred to in Chapter VI of Title III of Book I of the Social Security Code and in Chapter II of Ordinance No. 96-50 of 24 January 1996 on the social debt repayment:
concerning those recovered by social security bodies : as appropriate, the Chairman of the Administrative Council of the Central Agency for Social Security Bodies (Agence centrale des organismes de sécurité sociale - ACOSS) or the Chairman of the Administrative Council of the Agricultural Social Insurance Mutual Benefit Fund (Caisse centrale de mutualité sociale agricole - CCMSA);
concerning those recovered by the Treasury: the Minister responsible for the Budget or his authorised representative;
2. For all the other taxes referred to in Annex A : the Minister responsible for the Budget or his authorised representative.
The Ministry of Economy and Finance - Tax Policy Department.
- For tax purposes : the Minister of Finance or his authorised representative;
- For Social security purposes: the State Secretary for Social Affairs and Employment or his authorised representative.
The Netherlands Antilles
The Minister of Finance or his authorised representative.
Aruba
The Minister of Finance or his authorised representative.
The Minister of Finance and Customs or his authorised representative.
For the Republic of Poland, the term 'competent authority' means the Minister of Finance or his authorized representative.
The Minister of Finance or the National Tax Board.
The State Tax Administration of Ukraine;
The State Customs Service of Ukraine;
The Pension Fund of Ukraine.
The Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs or their authorised representative
For the United States, the term "competent authority" means the Secretary of the Treasury or his designee.
. all individuals possessing the nationality of
the Republic of Azerbaijan;
. all legal persons (including partnership and joint venture), companies, associations and other
organisations deriving their status
as such from the legislation of the
Republic of Azerbaijan.
None.
1. all individuals possessing the Dutch nationality;
2. all legal persons, companies and associations deriving their status as such from the laws in force in the Netherlands.
The Netherlands Antilles
1. all individuals possessing the Dutch nationality;
2. all legal persons, companies and associations deriving their status as such from the laws in force in the Netherlands Antilles.
Aruba
1. all individuals possessing the Dutch nationality and having a legally valid title of residence for Aruba;
2. all legal persons, companies and associations deriving their status as such from the laws in force in Aruba.
In relation to the United Kingdom, the term "national" means any British citizen, or any British subject not possessing the citizenship of any other Commonwealth country or territory, provided he has the right of abode in the United Kingdom; and any legal person, partnership, association or other entity deriving its status as such from the laws in force in the United Kingdom.
WorldLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.worldlii.org/int/other/COETS/1988/1.html