Home
| Databases
| WorldLII
| Search
| Feedback
European Communities International Agreements |
Agreement in the form of an Exchange of Letters between
the European Community and Romania on reciprocal preferential trade
concessions
for certain wines
Official Journal L 066 , 08/03/2006 P. 0030 - 0035
Agreement
in the form of an Exchange of Letters between the European Community and Romania on reciprocal preferential trade concessions for certain wines
A. Letter from the Community
Sir,
I have the honour to refer to the Agreement of 22 March 2001 in the form of an Exchange of Letters between the European Community and Romania on the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines and spirits, amending Agreement of 26 November 1993, and to the negotiations concluded during 2004 between the European Community and Romania covering trade concessions on wine.
I hereby confirm that, following the negotiations and pending the procedure for the adoption and the entry into force of an Additional Protocol to the Europe Agreement covering wines and spirits and in order to implement the results of the negotiations on new bilateral trade concessions for certain wines, the European Community and Romania have agreed on the following which will replace the concession on wine set out in the Exchange of Letters from 2001:
1. Imports into Romania of the following products originating in the Community shall be subject to the concessions set out below.
Romanian tariff code | Description | Annual quantity (hl) | Applicable duty (% of MFN duty) |
ex 2204 10 ex 2204 21 ex 2204 29 | Wine of fresh grapes | 60000 | free |
2. Imports into the Community of the following products originating in Romania shall be subject to the concessions set out below.
CN code | Description | Annual quantity (hl) | Applicable duty |
ex220410 ex220421 ex220429 | Wine of fresh grapes | 345000 | free |
3. The rules of origin applicable under this Agreement shall be as set out in Protocol 4 of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States of the one part, and Romania of the other part.
4. For the purposes of this Agreement wine is as defined in point 10 of Annex I to Council Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine and must be produced in accordance with the rules governing the oenological practices and processes referred to in Title V and Annexes IV and V of the said Regulation and Commission Regulation (EC) No 1622/2000 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1493/1999 on the common market organisation in wine and establishing a Community code on oenological practices and processes.
5. Imports of wine under the concessions provided for in this Agreement will be subject to the presentation of a certificate issued by a mutually recognised official body appearing on a list to be drawn up jointly, to the effect that the wine in question complies with point 4.
6. The Contracting Parties shall ensure that the trade concessions granted reciprocally are not called into question by other measures.
7. Consultations are to take place at the request of either Party on any problem relating to the way this Agreement operates.
8. This Agreement shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaty establishing the European Community is applied and under the conditions laid down in that Treaty and, on the other hand, in the territory of Romania.
9. This Agreement will be approved by the Contracting Parties in accordance with their respective procedures.
This Agreement shall enter into force on 1 January 2005 on the Community side; on the Romanian side, it shall enter into force from the first day of the first month following the date on which Romania has notified the Community of the accomplishment of its internal procedure for acceptance. It shall expire on the entry into force of the Additional Protocol to the Europe Agreement on wines and spirits.
I should be obliged if you would confirm that your Government is in agreement with the content of this letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
Hecho en Bruselas, el
V Bruselu dne
Udfærdiget i Bruxelles, den
Geschehen zu Brüssel am
Brüssel,
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
Done at Brussels,
Fait à Bruxelles, le
Fatto a Bruxelles, addì
Briselē,
Priimta Briuselyje,
Kelt Brüsszelben,
Gedaan te Brussel,
Sporządzono w Brukseli, dnia
Feito em Bruxelas,
V Bruseli
V Bruslju,
Tehty Brysselissä
Utfärdat i Bryssel den
Adoptat la Bruxelles
+++++ TIFF +++++
Por la Comunidad Europea
Za Evropské společenství
For Det Europæiske Fællesskab
Für die Europäische Gemeinschaft
Euroopa Ühenduse nimel
Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
For the European Community
Pour la Communauté européenne
Per la Comunità europea
Eiropas Kopienas vārdā
Europos bendrijos vardu
az Európai Közösség részéről
Voor de Europese Gemeenschap
W imieniu Wspólnoty Europejskiej
Pela Comunidade Europeia
Za Európske spoločenstvo
za Evropsko skupnost
Euroopan yhteisön puolesta
På Europeiska gemenskapens vägnar
pentru Comunitatea Europeană
+++++ TIFF +++++
B. Letter from Romania
Sir,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date, which reads as follows:
"I have the honour to refer to the Agreement of 22 March 2001 in the form of an Exchange of Letters between the European Community and Romania on the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines and spirits, amending Agreement of 26 November 1993, and to the negotiations concluded during 2004 between the European Community and Romania covering trade concessions on wine.
I hereby confirm that, following the negotiations and pending the procedure for the adoption and the entry into force of an Additional Protocol to the Europe Agreement covering wines and spirits and in order to implement the results of the negotiations on new bilateral trade concessions for certain wines, the European Community and Romania have agreed on the following which will replace the concession on wine set out in the Exchange of Letters from 2001:
1. Imports into Romania of the following products originating in the Community shall be subject to the concessions set out below.
Romanian tariff code | Description | Annual quantity (hl) | Applicable duty (% of MFN duty) |
ex 2204 10 ex 2204 21 ex 2204 29 | Wine of fresh grapes | 60000 | free |
2. Imports into the Community of the following products originating in Romania shall be subject to the concessions set out below.
CN code | Description | Annual quantity (hl) | Applicable duty |
ex220410 ex220421 ex220429 | Wine of fresh grapes | 345000 | free |
3. The rules of origin applicable under this Agreement shall be as set out in Protocol 4 of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States of the one part, and Romania of the other part.
4. For the purposes of this Agreement wine is as defined in point 10 of Annex I to Council Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine and must be produced in accordance with the rules governing the oenological practices and processes referred to in Title V and Annexes IV and V of the said Regulation and Commission Regulation (EC) No 1622/2000 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1493/1999 on the common market organisation in wine and establishing a Community code on oenological practices and processes.
5. Imports of wine under the concessions provided for in this Agreement will be subject to the presentation of a certificate issued by a mutually recognised official body appearing on a list to be drawn up jointly, to the effect that the wine in question complies with point 4.
6. The Contracting Parties shall ensure that the trade concessions granted reciprocally are not called into question by other measures.
7. Consultations are to take place at the request of either Party on any problem relating to the way this Agreement operates.
8. This Agreement shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaty establishing the European Community is applied and under the conditions laid down in that Treaty and, on the other hand, in the territory of Romania.
9. This Agreement will be approved by the Contracting Parties in accordance with their respective procedures.
This Agreement shall enter into force on 1 January 2005 on the Community side; on the Romanian side it shall enter into force from the first day of the first month following the date on which Romania has notified the Community of the accomplishment of its internal procedure for acceptance. It shall expire on the entry into force of the Additional Protocol to the Europe Agreement on wines and spirits.
I should be obliged if you would confirm that your Government is in agreement with the content of this letter."
I have the honour to confirm that my Government is in agreement with the contents of your letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
Adoptat la Bruxelles
Hecho en Bruselas, el
V Bruselu dne
Udfærdiget i Bruxelles, den
Geschehen zu Brüssel am
Brüssel,
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
Done at Brussels,
Fait à Bruxelles, le
Fatto a Bruxelles, addì
Briselē,
Priimta Briuselyje,
Kelt Brüsszelben,
Gedaan te Brussel,
Sporządzono w Brukseli, dnia
Feito em Bruxelas,
V Bruseli
V Bruslju,
Tehty Brysselissä
Utfärdat i Bryssel den
+++++ TIFF +++++
În numele Guvernului României
Por el Gobierno de Rumanía
Za vládu Rumunska
For regeringen for Rumænien
Für die Regierung Rumäniens
Rumeenia valitsuse nimel
Για την Κυβέρνηση της Ρουμανίας
For the Government of Romania
Pour le gouvernement de la Roumanie
Per il Governo della Romania
Rumānijas valdības vārdā
Rumunijos Vyriausybės vardu
Románia kormánya részéről
Voor de regering van Roemenië
W imieniu Rządu Rumunii
Pelo Governo da Roménia
Za vládu Rumunska
Za Vlado Romunije
Romanian hallituksen puolesta
På Rumäniens regerings vägnar
+++++ TIFF +++++
--------------------------------------------------
ANNEX
""ANNEX
TARIC CODES
Order Number | CN Code | TARIC Code |
09.7001 | ex220410 | 2204101991 2204109991 |
09.7003 | ex220421 | 2204217979 2204217980 2204218079 2204218080 2204218459 2204218470 2204218579 2204218580 2204219420 2204219820 2204219910 |
09.7005 | ex220429 | 2204296500 2204297510 2204298310 2204298380 2204298420 2204299420 2204299820 2204299910 |
09.7013 | ex220410 | 2204101991 2204101999 2204109991 2204109999 |
ex220421 | 2204217979 2204217980 2204218079 2204218080 2204218459 2204218470 2204218579 2204218580 2204219420 2204219820 2204219910 |
ex220429 | 2204296500 2204297510 2204298310 2204298380 2204298420 2204299420 2204299820 2204299910" |
"--------------------------------------------------
WorldLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.worldlii.org/int/other/treaties/EUTSer/2006/10.html